Il existe des noms qui cultivent un drôle de genre… Certains sont à la fois féminins et masculins, et changent de sens en même temps qu’ils changent de sexe. D’autres, masculins au singulier, se féminisent au pluriel. Vous me suivez ?

Un nom désignant une personne ou un animal est généralement masculin ou féminin selon le sexe de l’être.

un oncle, une tante                         un cheval, une jument

un danseur, une danseuse              un chat, une chatte

Un nom désignant une chose, une qualité… (appelé nom inanimé) a un genre qui n’a pas de lien avec son sens, mais qui dépend de son histoire, de sa formation ou de l’usage.

la pelouse, le gazon

Dans certains cas, on peut déduire le genre d’un nom grâce à son suffixe.

suffixes masculins

suffixes féminins

-age un montage -ade une bourgade
-al un signal -ance une assurance
-ateur un congélateur -ation une citation
-et un sifflet -ence une référence
-ier un boulier -esse la noblesse
-isme le journalisme -ette une maisonnette
-ment un dépaysement -euse une perceuse
    -té la beauté
    -ude l’inquiétude

Pour les autres noms, le genre est rarement prévisible mais il ne pose vraiment de problèmes qu’aux étrangers. Cependant, dans certains cas, même les francophones hésitent. On retiendra donc le genre des noms suivants :

Noms féminins

une acné → un inconvénient de la jeunesse

une acoustique → elle va de pair avec la musique

une agrafe

une algèbre → une discipline des sciences mathématiques (elles aussi du genre féminin)

une amnistie → pensez à une contravention qui « sautera » peut-être à la prochaine élection

une anagramme

une ancre (de bateau)

une ankylose → pensez à une courbature

une anse → pensez à une cruche

une antichambre → mot formé à partir de chambre

une apostrophe

une apothéose → une fin glorieuse mais on dit un apogée

une atmosphère → une couche d’air mais aussi une ambiance. on parle d’atmosphère joyeuse.

une azalée

une chrysalide → l’enveloppe de la chenille avant de devenir un papillon

une ecchymose → manière savant de nommer le bleu

une échappatoire → une fuite, une dérobade

une écritoire → on dit également une épigramme, une épigraphe, une épitaphe mais un autographe

une encaustique → une sorte de cire

une éphéméride → un calendrier que l’on effeuille comme une fleur

une équivoque

une HLM → habitation à loyer modéré

une hostie → une rondelle distribuée à la messe

une oasis → imaginez une île, une plage déserte

une odyssée → pensez à une aventure

une oseille → pensez à celle dont on fait la soupe, pas à celui que vous dépensez

Noms masculins

un abîme → un gouffre, un précipice

un alvéole → un petit creux où les abeilles déposent leur cire

un amalgame → un mélange hétérogène

un antidote → il va de pair avec le poison mais la dot de la mariée

un aphte → un bouton

un appendice

un armistice → comme la guerre c’est une affaire d’hommes

l’asphalte → c’est du béton, du goudron

un astérisque

un augure → il peut être bon ou mauvais

un esclandre → en somme un scandale

un escompte

un hémisphère → on dit pourtant une sphère

un hymne → un chant lyrique

un insigne → un signe distinctif

un interstice

un intervalle

un légume

un ovule → c’est un œuf

un pétale → on dit aussi un pistil, un pédoncule, un pétiole

un planisphère → cf. hémisphère

un pleur → on pleure à chaudes larmes, mais on verse des pleurs poignants


ATTENTION

Ne pas donner à espèce le genre du nom qui le suit, mais bien lui laisser son genre féminin.

Il portait sur la tête une espèce de chapeau (et non pas un espèce de chapeau).

Même s’il paraît plus logique de parler d’un après-midi puisque l’on dit un midi, les deux genres sont admis.

Noms à la fois masculins et féminins

un amour passionnel mais des amours enfantines

une crêpe Suzette mais un crêpe de soie (tissu)

une critique constructive mais un critique de cinéma

des gens malins (adjectifs placé après le nom) mais de bonnes gens (adjectif précède le nom)

une greffe de peau mais le greffe du tribunal

un livre passionnant mais une livre de cerises

un manche de pioche mais une manche de chemise

un manoeuvre (un ouvrier) mais une fausse manoeuvre

un mémoire de fin d’études qui a nécessité une bonne mémoire

un mode d’emploi mais une couleur à la mode

tracer une parallèle (ligne) mais faire un parallèle

la physique quantique mais un physique avantageux

un tour de magie mais une tour d’ivoire

porter un voile mais hisser la grand-voile

Certains mots changent de genre lorsqu’ils changent de nombre

amour un grand amour de grades amours
délice un délice toutes les délices du monde
orgues un orgue les grandes orgues

 

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.